Monday 6 December 2010

Pajama Day/Día de Pijama 12/16/10 Thursday/jueves

Our holiday party and pajama day will be December 16th-Thursday. The students can wear their pajamas all day.
Nuestra fiesta y día de pijama es el 16 de diciembre-jueves. Los estudiantes pueden traer sus pijama todo el día.

Reading Boxes/Cajas de Lectura

We are implementing the Daily 5 in our daily schedule. The Daily 5 are: Read to Self, Read to Others, Word Work, Writing and Listening to Read. We have been doing all of these all semester.
Estamos implementando 5 al Día. Los 5 al Día son: Leer Independientemente, Leer en Parejas, Trabajo de Palabras, Escritura y Escuchar Cuentos. Hemos estado haciendo todos estos esta temporada.

Workstations in Reading AND Math/Tarea de Centros en Lectura Y Matemáticas

We now have workstations in Math which are completed during our math time.
Ahora tenemos tarea de centros en matemáticas que hacemos durante nuestro horario de matemáticas.

Happy Hanukkah 2010



Thank you to Charlie's, Elan's and Joshua's mommies for our wonderful lesson about Hanukkah.
Gracias a las madres de Charlie, Elan y Joshua por nuestra maravillosa lección sobre Hanukkah.


Art a la Carte

Thank you to Mr. and Mrs. Anderson for our lesson on patterns in art.
Gracias al Sr. y Sra. Anderson por nuestra lección sobre los patrones en arte.

Friday 5 November 2010

High Frequency Word Test/Exámen de Palabras de Uso Frecuente

November 8-19 High Frequency Word Test.
8 de noviembre al 19 de noviembre Exámen de Palabras de Uso Frecuente.

Students are to read the words only.
Los estudiantes solamente leen las palabras.

Workstations/Tarea de Centros 11/08/10

Mathematics: measuring a pumpkin with ruler. Matemáticas: midiendo una calabaza con una regla.
Writing: sequence. Escritura: sequencia.
Reading: scarecrow glyph. Lectura: glifo del espantapajáros.
Looking at Art: primitive masks. Mirando al Arte: mascáras primitivas.

Monday 1 November 2010

Send a Rock/Mande una Piedra


Thank you/Gracias


Thank you to Jonathan's mom for our art lesson on shading. Gracias a la mamá de Jonathan por nuestra lección de arte sobre la sombra.

Spooky Spaghetti 2010

Spooky Spaghetti 2010 on PhotoPeach

Lessons/Lecciónes 10/25/10 and 11/1/10

Mathematics: Addition and subtraction. Matemáticas: sumas y restas.
Reading: main idea and details. Lectura: idea principal y detalles.
Science: weather log and rocks. Ciencias: el clima y las piedras.
Social Studies: national USA symbols. Estudios Sociales: símbolos nacionales de los EU.

Workstations/Tareas de los Centros10/25/10 and 11/1/10


Sentence frame with witch pattern. Oraciones con dibujo de bruja.
Pumpkin sequence. Secuencia de calabaza.
Feather observation. Observando plumas.
Looking at art: Mexican masks. Mirando a arte: máscaras de Mexico.
Nouns: person, place and thing. Nombres: personas, lugar y cosas.
Roll a turkey. Dibujar un pavo.
Color scarecrow according to directions. Colorea el espantapájaros según las direcciones.
Looking at art: Andy Warhol's POP ART. Mirando a arte: el POP ART de Andy Warhol.

Monday 18 October 2010

1st Nine Weeks/Primeras Nueve Semanas

WOW!! The first nine weeks of 1st Grade are over. Reports cards will be sent Friday. Remember EARLY Dismissal is this Friday.
Las primeras nueve semanas de Primer Grado ya han terminado. Las calificaciones seran enviadas el viernes. Recuerden que este viernes es Salida TEMPRANA.

Homework/Tarea

Please do all Words of the Week in the spiral.
Por favor hagan las Palabras de la Semana en el cuaderno.

Workstations/Tarea de Centros

Name Bingo and Alphabetical Order/ Loteria de Nombres y Orden Alfabetico.

Penny Game/Juego de Un Penny.

My Spider Book/ Mi Libro de Arañas.

Looking At Art (Picasso)/Mirando a Arte (Picasso).

Sunday 10 October 2010

Workstations/Tareas de los Centros 10/11/10

Sentence frames with Halloween words. Oraciones con palabras de Halloween.
Gourds description. Descripción de calabazas.
Haunted house glyph with narrative. Glifo de casa espantosa con escritura.
Graphing data with Halloween pictures. Gráfica de datos con dibujos de Halloween.

Lessons/Lecciónes 10/11/10

Mathematics/Matemáticas: Hour/La Hora.
Reading/Lectura: Story Maps/Mapas del Cuento. Letters Bb and Nn. Letras Bb y Nn.
Writing/Escritura: Questions and Exclamations. Preguntas y Exclamaciones.

Our Garden/Nuestra Jardín


Sunday 3 October 2010

Lessons/Lecciónes 10/4/10

The morning routine will now consist of: math skill, handwriting, letters, syllables, high frequency words and a journal entry (students choose topic).
Mathematics: numbers in 10 frame (Envision Topic 6) and number grids (Everyday Math Unit 2).
Reading: nonfiction, sequence of events and letters Ll and Ss.
Writing: descriptive sentences, article and noun (el sol), and verb conjugation.
PYP Unit of Study: using art to express ourselves.
Science: classification of objects.
Social Studies: timelines.
Durante la mañana los estudiantes van a: practicar una destreza en matemáticas, escritura, letras, sílabas, palabras de uso frecuente y el diario (ellos deciden el tema).
Matemáticas: numéros en un marco del 10 (Envision Tema 6) y cuadrículas de números (Everyday Math Tema 2).
Lectura: no ficción, secuencia y letras Ll y Ss.
Escritura: oraciones que describen, articúlo y nombre y conjugar verbos.
Tema de Estudio de PYP: usando arte para expresarnos.
Ciencias: clasificar objetos.
Estudios Sociales: notar el tiempo.

Workstations/Tareas de los Centros 10/4/10



Language Arts: Identify upper and lower case letters. Use upper case letters with names.

Reading Comprehension: pumpkin glyph.

Mathematics: create and describe a pattern.

Science (English): classify objects and label their common property.

Artes de Lenguaje: identificar letras mayúsculas y minúsculas. Usar letras mayúsculas con nombres.

Comprensión de Lectura: un glifo de calabaza.

Matemáticas: crear y describir un patrón.

Ciencias (inglés): clasificar objetos y nombrar la propiedad en común.

Thank You/Gracias



Thank you Keaton's dad for our art lesson on Henri Matisse. Gracias al papá de Keaton por nuestra lección de arte sobre Henri Matisse.


Special Chair/Silla Especial and/y Tigers/Tigres


Incentives for good behavior. Incentivos por el buen comportamiento.




Monday 27 September 2010

Workstations/Tareas de los Centros 9/27/10

Fall Mini-book/ABC order: Language Arts. Ribbon Measurement: Mathematics. My Letters: Language Arts. Leaf Observation: Science in English.
Libro de Otoño/Orden Alfabético: Artes de Lenguaje. Medir el Liston: Matemáticas. Mis Letras: Artes de Lenguaje. Observación de Hoja: Ciencias en inglés.
Objectives for the week:
Mathematics: Topic 6 Addition with doubles i.e. 4+4. Pictures and Number Sentence.
Matemáticas: Tema 6 Suma con dobles. Dibujos y oraciones numéricas.
Reading: Characters and Setting. Personajes y ambiente del cuento.
Letters Tt and Dd. Letras Tt y Dd.
Sequence- First, Then, Finally. Secuencia-Primero, Luego, Después, Finalmente.
Writing: Word order and period in sentences. Escritura: orden de palabras y punto en una oración.
Science: Five Senses. Ciencias: 5 Sentidos.
Social Studies: Pledges to the flags. Estudios Sociales: Juramentos a las banderas.

Workstations/Tareas de los Centros 9/20/10

Months and Holiday Symbols: Social Studies. Apple Glyph: Reading Comprehension. Word Problems: Mathematics. My Five Senses Book: Science in English.
Meses y símbolos de dias festivos: Estudios Sociales. Glifo de Manzana: Comprensión de Lectura. Historias de Números: Matemáticas. Mi Libro de 5 Sentidos: Ciencias en inglés.








Saturday 18 September 2010

Grades/Notas

Graded work will be sent home on Tuesdays in the Blue Folder. These are the grades that are entered in my gradebook. If it is a 65 or less, the student will redo the assignment and I will average both grades. I only grade assignments/activities that we have practiced many times. Progress reports will go home this week.
Tareas con notas seran enviadas los martes en la Carpeta Azul. Estas notas estan en mi libro de notas. Si la nota es un 65 o menos, el estudiante hara la tarea otra vez. Yo tomo el promedio de las dos notas. Solamente tomo notas en tareas o actividades que hemos practicado varias veces.
Reporte de Notas será enviada esta semana.

Open House 2010

Thank you all for coming to our Open House. Please return the All About Me sheet and any other paperwork with your child's name.
Gracias por venir a nuestro Open House. Por favor regresen la hoja Todo Sobre Mi y las otras hojas con el nombre de su hijo/a.

Spooky Spaghetti 2010

The sign up sheet is already posted on our bulletin board. Thank you Davis' mom for being the first one to sign up! We are decorating fingernails.....
El horario para voluntarios ya esta en nuestro tablón de anuncios. Gracias a la mamá de Davis por ser la primera en firmar. Estamos decorando uñas.....

Stickers!/¡Pegatinas!

I would love all kinds of stickers...I think that is the only thing on my wish list.
Me gustaria tener diferentes pegatinas...es lo único que tengo en mi lista de deseos.

Tuesday 7 September 2010

Workstations/Tareas de los Centros





The workstations give the students an opportunity to work independently and in groups. One workstation is in English the others are math, reading and writing. The workstations are done in the morning during Language Arts.
Las tareas de los centros les da una oportunidad a los alumnos trabajar independientemente y en grupos. Una de las tareas es en inglés y las demas son de matemáticas, lectura y escritura.
Las tareas de los centros se hacen en la mañana durante Artes de Lenguage.

Morning Routine/Rutina de la Mañana

Calendar/Calendario
Read/Leer
Journal/Diario
Skills Worksheet/Hoja de Destrezas




Homework/Tarea

The yellow homework folder is due on Fridays.
La carpeta amarilla de la tarea se entrega los viernes.

Tuesday Folders/Carpetas del martes


The blue folder and brown folder are returned the next day.
La carpeta azul y la carpeta café se regresan el siguiente dia.

Thursday 26 August 2010

A Note From Baker...

Dear Parents:

In order to ensure a safe and orderly dismissal and so that we can account for every child, we respectfully ask all children in grades 1 through 5 be picked up from the cafeteria only. Kindergarten parents may pick up at the classroom at 2:45. If you arrive at school before 2:45, you must get a visitors’ badge from the front office and wait for your children in the cafeteria, front rotunda, or outside unless you are going to Kindergarten at 2:45.This will ensure that teachers know the whereabouts of all children at all times. Thank you for helping us keep your children safe.

John Baker
Principal
Mark Twain Elementary
713-295-5230

Sunday 22 August 2010

Our classroom/Nuestro salon

Saturday 21 August 2010

Hola/Hello

Wow! The school year has begun. I am excited to meet all of you on Monday morning. It will be challenging and fun.
El año ya comenzo. Estoy muy feliz de verlos el lunes por la mañana. Va ser un año con muchos retos y diversion.

Friday 9 April 2010

Reading and Writing/Lectura y Escritura


The students have been reading stories from our textbook and answering comprehension questions. This will be sent as homework. Read everyday for 30 minutes!!
Los estudiantes han estado leyendo de nuestro texto y contestando preguntas sobre comprension. Esto sera enviado como tarea. Leer todos los dias por 30 minutos.
We have also been practicing our "formal" writing using an outline, rough draft with editing marks and final draft.
Tambien hemos estado practicando escritura "formal" usando un esbozo, borrador con marcas de correccion y copia final.

Communities/Comunidades










At the end of our Community Planner, the students visited the other classroom communities:
Past, Green, Foreign Language, Island, Rural and Space. Similarities and differences were presented.
Al final de nuestro estudio de la Comunidad, los estudiantes visitaron las comunidades de los otros salones: Pasado, "VERDE", Idioma, Isla, Pueblo/Campo y Espacio. Las diferencias y lo que es similar entre todas fue presentado.






Language Is A Part of All Communities/El Idioma Es Parte de Todas Las Comunidades


In our Community Study we learned that all communities have forms of communication. Ms. Knight and her son Ethan discussed how the hearing impaired communicate with each other and us. Ethan's parents are hearing impaired but their children are not.
En nuestro estudio de la Comunidad, aprendimos que todas las comunidades tienen una manera de comunicarse. La Sra. Knight y su hijo Ethan los explicaron como ellos se comunican entre ellos y nosotros. Los padres de Ethan no oyen ni hablan pero sus hijos si.