Thursday, 26 August 2010

A Note From Baker...

Dear Parents:

In order to ensure a safe and orderly dismissal and so that we can account for every child, we respectfully ask all children in grades 1 through 5 be picked up from the cafeteria only. Kindergarten parents may pick up at the classroom at 2:45. If you arrive at school before 2:45, you must get a visitors’ badge from the front office and wait for your children in the cafeteria, front rotunda, or outside unless you are going to Kindergarten at 2:45.This will ensure that teachers know the whereabouts of all children at all times. Thank you for helping us keep your children safe.

John Baker
Principal
Mark Twain Elementary
713-295-5230

Sunday, 22 August 2010

Our classroom/Nuestro salon

Saturday, 21 August 2010

Hola/Hello

Wow! The school year has begun. I am excited to meet all of you on Monday morning. It will be challenging and fun.
El año ya comenzo. Estoy muy feliz de verlos el lunes por la mañana. Va ser un año con muchos retos y diversion.

Friday, 9 April 2010

Reading and Writing/Lectura y Escritura


The students have been reading stories from our textbook and answering comprehension questions. This will be sent as homework. Read everyday for 30 minutes!!
Los estudiantes han estado leyendo de nuestro texto y contestando preguntas sobre comprension. Esto sera enviado como tarea. Leer todos los dias por 30 minutos.
We have also been practicing our "formal" writing using an outline, rough draft with editing marks and final draft.
Tambien hemos estado practicando escritura "formal" usando un esbozo, borrador con marcas de correccion y copia final.

Communities/Comunidades










At the end of our Community Planner, the students visited the other classroom communities:
Past, Green, Foreign Language, Island, Rural and Space. Similarities and differences were presented.
Al final de nuestro estudio de la Comunidad, los estudiantes visitaron las comunidades de los otros salones: Pasado, "VERDE", Idioma, Isla, Pueblo/Campo y Espacio. Las diferencias y lo que es similar entre todas fue presentado.






Language Is A Part of All Communities/El Idioma Es Parte de Todas Las Comunidades


In our Community Study we learned that all communities have forms of communication. Ms. Knight and her son Ethan discussed how the hearing impaired communicate with each other and us. Ethan's parents are hearing impaired but their children are not.
En nuestro estudio de la Comunidad, aprendimos que todas las comunidades tienen una manera de comunicarse. La Sra. Knight y su hijo Ethan los explicaron como ellos se comunican entre ellos y nosotros. Los padres de Ethan no oyen ni hablan pero sus hijos si.

Thank you/Gracias 41 years old!!


Thank you for the gifts, flowers and the beautiful delicious cake made by Mattie's mom.
Gracias por los regalos, flores y el hermoso delicioso pastel hecho por la mama de Mattie.